泰国中学生合体字辨识教学设计——以曼谷金塔寺中学高二汉语专业班为例
开题报告
目 录
一、选题背景
二、研究目的和意义
三、本文研究涉及的主要理论
四、本文研究的主要内容及研究框架
(一)本文研究的主要内容
(二)本文研究框架
五、写作提纲
六、本文研究进展
七、目前已经阅读的文献
一、选题背景
泰国的汉语推广在汉语国际教育传播事业上发展迅猛,成果显著。据统计,目前泰国已经有 3000 多所学校开设了汉语课程,学习汉语的人数超过百万。由于泰国政府的汉语推广政策,汉语教育快速地在全泰国范围内的中小学普及,这一学习群体规模扩大、范围增加,中小学生群体已经超过成人学习者,泰国的中学汉语教育已经成为了泰国汉语教育体系的主体。随着泰国汉语教学的快速发展,泰国中学汉语教育的重心正在从教学规模的发展向教学质量的提高上转变。汉字作为汉语学习的一项重要内容,因其特殊的地位和作用逐渐受到学界和教学界的重视。但是目前泰国中学的汉字教学现状却不容乐观,汉字教学仍然落后于其他语言要素的教学。泰国中学汉字教学的教学水平和质量能否得到有效的提升已经成为了影响泰国中学汉语教学水平发展的关键。合体字作为现行汉字的主体,不管是在《现代通用汉字表》7000 个汉字里、《现代常用汉字表》3500 个汉字里,还是在《汉语水平词汇和汉字等级大纲》2905 个汉字里,合体字都占绝大多数(90%以上)。对于合体字掌握的好坏将直接影响到学生整体的汉语学习。在泰国中学生的汉字教学中,学生能不能对这些数量众多的合体字进行正确辨识是汉字学习的重点、难点之一。
汉字教学不能永远停留在一些笔画数较少的独体字教学阶段,而避开这些笔画数较多、结构较复杂的合体字。对于合体字的教学应该根据学生的汉字认知特点,精心选择特定的合体字来进行教学设计,以揭示汉字外部形体层次结构和内部表义表音的规律与特点。同时,也应注重对学生合体字辨识(辨别识记)的教学,不能要求学生对于所有的汉字都要达到听说读写四会,如若采用不当的教学方法也可能会使学生丧失学习汉字的兴趣和信心。所以,在对泰国中学生的合体字辨识的教学中,怎么科学、合理地进行合体汉字辨识教学设计将是汉字教学的重点之一。对于数量庞大的合体字,汉语教师应该在有限的教学时间里精选例字,用现代汉字学的理论精当讲解一些典型的常用合体字,包括字形、字音、字义以及合体字的结构类型和内在理据,来帮助学生认知和记忆汉字。就识字教学中的合体字而言,要充分利用一切条件,让学生掌握识字方法,以便有效识字。一方面,汉语教师应该针对合体字自身的结构特点、造字规律,采用符合泰国中学生汉字学习和认知规律的方法,系统、有趣地进行讲解。让学生在归纳练习中慢慢体会合体字的一般规律和特点,并逐步掌握分析合体字的方法。这样将会对他们尽快打破学习汉字的瓶颈,增强汉字学习的兴趣和信心,提高汉字识字量,进而对学生整体汉语水平的发展具有非常大的促进作用。另一方面,现代汉字很多已经失去了它原有的象形特征,随着教学内容的增加以及教学深度的发展也要求我们对外汉语教师积极探索科学而系统的合体字辨识教学方法。正基于此,本文希望通过设计较为系统且符合泰国中学生汉字认知特点和习惯的合体汉字辨识教学方案,以便打消学生对汉字学习的畏难情绪,增强学生汉字学习的兴趣和信心,从而掌握自学汉字的“钥匙”。
二、研究目的和意义
由于合体字数量庞大、结构复杂,且在汉字中居于主体地位。对于泰国中学生来说能否准确分辨识别合体字将直接影响泰国中学生对于汉字掌握的水平和质量,而学生对于文字掌握的好坏又直接影响着学习者整体汉语学习水平的高低。孙德金在《对外汉字教学研究》中,对近几十年来以汉语为第二语言教学为目的的对外汉字本体相关研究及对外汉字教学相关研究进行了总结。他认为:“近年来汉字教学研究的成果,无论在数量上还是质量上都已经取得了很大的进展,但是汉字教学的效率和质量仍有待提升。汉字本体研究作为汉字教学的基础除了应考虑这一理论是否符合汉字体系的真实情况还应该考虑这样的理论或看法在教学实践中有无实施的可能性,汉字理论研究和汉字教学研究应该更紧密的结合起来。在汉字教学研究中对以拼音文字为母语的学生的有针对性的教学研究非常欠缺,对这些来自于非汉字文化圈学生的汉字教学应该是对外汉语教学的重点,把汉字本体研究更好的跟汉字教学结合起来,当务之急应是加强这方面的研究。”万业馨(2004)也从对外汉字教学在对外汉语教学的滞后状态出发指出:“造成汉字教学落后于其他语言要素的局面是由多种因素造成的,其中最重要的原因是以教学为目的的汉字研究开展得还不够深入,对怎样把汉字研究的成果运用到教学中去注意得还不够。也就是,汉字研究与汉字教学实践结合得还不够。”
目前合体字本体的相关研究已经比较成熟,但是在对外汉字教学实践的实际应用中效果却并不明显。以属于非汉字文化圈的泰国中学生为例展开国别化的合体字辨识教学模式和方法的研究,有利于探讨对改变和提高泰国的汉字教学水平有效的设计方案,教学理论联系教学实际,引导泰国学生建立正确的汉字学习观念和学习策略,提高汉字学习的兴趣和信心,打破学生汉语学习水平提升的一大难题。本研究参考大量的对外汉字教学相关资料,根据现有的研究成果结合泰国的实际情况进行泰国中学生合体字辨识教学设计,不仅可以为促进泰国汉语汉字教学水平的提高提供建议,而且可以在汉字教学的模式及方法上为其他母语为拼音文字背景的汉字教学实践提供参考。
三、本文研究涉及的主要理论
古代汉字和现代汉字都可以从结构上分为独体字和合体字两大类,合体字指那些由两个或两个以上的部件或独体字构成,或者由偏旁和独体字构成,比如:“们、歪、间、还”等字。东汉时期许慎在《说文解字》中提出“仓颉之初作书,盖依类象形,故谓之文;其后形声相益,即谓之字。文者,物象之本;字者,言孳乳而浸多也。”并在书中举例说明了汉字的六种造字方法,运用这六种方法分析了 9353 个汉字结构。这里的“文”指的即是独体的象形字,“字”指的即是形声的合体字。后来段玉裁的《说文解字注》又在此基础上作了进一步阐述:“析言之,独体曰文,合体曰字,统言之,则文字可互称。”由此,独体字和合体字的区分才逐渐沿用开来,实际上合体字在中国最早出现的甲骨文里边就已经出现了,而且从那时候起合体汉字在汉字数量上已经占了绝大多数。沿用传统的“六书”理论,苏培成在《现代汉字学纲要》中指出:六书中的象形字、指事字是独体字;会意字、形声字是合体字。会意字在汉字的表意特征和构字能力方面,具有鲜明的特点。对会意字构件的分解和组合,可以上溯象形字,下连形声字,全面的了解汉字系统和认知汉字。在对合体字中的会意字进行教学讲解时可以利用一些字保留的会意的痕迹加以分析,这样可以帮助学生建立和强化字形与字义的联系。王春晓(2013)提到会意字在《说文解字》里有 1167 个,大约占总字数的 12%,现代通用汉字中会意字的主体也是从《说文解字》中继承下来的,有 400 多个,还有少数来自六朝以后新产生的会意字,简化后作为通用字的有 60 个左右,约占通用汉字的 6.6%。就统计数据来看,尽管汉字数量增加了,但会意字数量并未增多,比例反而减少。1形声字是合体字的主体,也是现行汉字的主体。李大遂(2001)指出:“合体字中大量的是形声字,《说文解字》中共有形声字 7679 个,约占总字数的 80%。在现代通用的汉字中,形声字约占 77%。”2形声字是指在一个合体字中,既有表示意义的形旁又有表音的声旁。形声字作为合体字的主体,在进行合体汉字教学时要注意运用形声字的特点,不但注重形声字的形旁也要重视对于声旁这一形声字字音教学的“支点”和“把手”在合体汉字教学中的应用。本文的合体字辨识教学设计就是以合体字中的形声字为教学对象而进行的教学方案设计。国家语委在 2009 年发布了《现代常用独体字规范(GF0013—2009)》,以国家规范的形式规定了现代汉字中的 256 个独体字,按照总和论来讲,汉字中除去独体字剩余的就是合体字,可见现代常用汉字的合体字占据了 3500 常用字总量的绝大多数。
汉字从独体字发展到合体字便产生了偏旁,因为汉字大部分是左右结构和上下结构,一般左边称偏、右边称旁。后来人们把上下左右不同部位都称为偏旁。据李大遂(2002)统计1,在不包括变体的情况下,构成现代汉语合体通用字的偏旁约为 1480 个。合体汉字的偏旁绝大多数是两个,一般的排列形式为左右、上下、内外和框架结构等 4 种。偏旁是合体汉字结构中介于笔画和整字之间的结构单位,按照偏旁在合体字中发挥的作用可分为表义偏旁、表音偏旁、表音兼表义偏旁和纯构形偏旁等四种,而对于每个合体字来说至少由两个偏旁组成。偏旁的作用是表示字义或者表示读音,我们从一个字的偏旁上可以看出它跟什么有关系或者它的读音是什么,例如:我们看到“江、湖、汗、泪、汤”,知道这几个字的含义跟“水”有关系;我们看到“妈、吗、骂、码、玛”,知道这几个字的读音跟“马”有关系。也就是说,表义偏旁帮助理解字义,表音偏旁可以帮助识记字音。李蕊(2002)1对《现代汉语通用字表》中形声字的形符表义度作了测定.
四、本文研究的主要内容及研究框架
(一)本文研究的主要内容
1.针对泰国中学汉字教学现状所存在的问题,结合现有的研究成果探讨系统有效的泰国中学生合体字辨识教学设计方案,以此来指导泰国中学合体字教学。2.根据汉语、汉字作为第二语言学习和教学的规律,从泰国中学生对汉字认知心理和汉字习得顺序分析的角度,阐述 “认写分流、多认少写、辨识为主”汉字教学方法的合理性。3.在分析泰国现行汉字教学模式和提出合体汉字辨识教学原则和方法的基础上,结合自己的教学实践,以笔者在泰国实习任教的曼谷金塔寺中学高二汉语专业班为教学对象进行合体字辨识教学设计。以期能为泰国中学生的合体字辨识教学提供建议,打消学生长期以来形成的对于汉字学习的畏惧、抵触情绪,从而提高泰国中学汉字教学的效率和水平。
(二)本文研究框架
本文研究框架可简单表示为:
五、写作提纲
摘要 4-5
ABSTRACT 5-6
第1章 绪论 9-13
1.1 研究缘起 9-10
1.2 研究目的 10
1.3 研究意义 10-11
1.4 泰国中学汉字教学现状分析 11-13
第2章 合体字相关研究 13-21
2.1 合体字概述 13-19
2.1.1 合体字教学偏旁说 14-16
2.1.2 合体字教学部件说 16-19
2.2 小结 19-21
第3章 泰国中学生汉字习得与教学研究 21-27
3.1 泰国中学生汉字习得认知特点分析及教学策略 21-25
3.1.1 泰汉文字系统对比 22-23
3.1.2 泰国中学生对汉字的认知机制分析 23-24
3.1.3 泰国中学生对汉字的认知习得顺序 24-25
3.2 “认写分流、多认少写、辨识为主”的合理性 25-27
第4章 泰国中学生合体字辨识教学设计 27-39
4.1 教学情境和教学对象分析 27-29
4.2 教学目标 29-30
4.3 教学原则 30
4.4 教学课时 30-31
4.5 教学方法和教学策略 31-32
4.6 教学内容 32-33
4.7 教学测试和评价 33-34
4.8 合体字辨识教学设计方案示例 34-39
第5章 结语 39-41
参考文献 41-44
六、本文研究进展(略)
七、目前已经阅读的主要文献
[1] 孙德金. 对外汉字教学研究[M]. 北京:商务印书馆,2012.
[2] 王秀荣. 国际汉语汉字与汉字教学[M]. 北京:高等教育出版社,2013.
[3] 陈宏,吴勇毅. 对外汉语教学课堂教案设计[M]. 北京:华语教学出版社,2003.
[4] 郭成. 课堂教学设计[M]. 北京:人民教育出版社, 2006.
[5] 何克抗,林君芬,张文兰. 教学系统设计[M]. 北京:高等教育出版社, 2006.
[6](美)海伦娜·柯顿. 语言与儿童 美国中小学外语课堂教学指南 原书第 4 版[M]. 北京:外语教学与研究出版社, 2011.
[7] 廖建玲. 国际汉语教学设计[M]. 北京:高等教育出社,2013.
[8] 彭聃龄. 汉语认知研究[M]. 济南:山东教育出版社,2011.
[10] 刘靖年,曹文辉. 汉字规范部件识字教学法[M].长春:吉林大学出版社,2009.
[11] 田艳. 国际汉语课堂教学研究 课堂组织与设计[M]. 北京:中央民族大学出版社,2010.
[12] 乌美娜. 教学设计[M]. 北京:高等教育出版社, 2001
[13] 国家语言文字工作委员会汉字处 现代汉语通用字表[M].北京:北京语言大学出版社, 2011.
[14] 汉语水平词汇与汉字等级大纲[M].国家对外汉语教学领导小组办公室汉语水平考试部.北京:北京语言学院出版社,1995.
[15] 胡文华. 汉字与对外汉字教学[M].北京:学林出版社,2008 年 1 月第 1 版.
[16] 吕必松. 汉语和汉语作为第二语言教学[M].北京:北京大学出版社,2007.
[17] 吕必松. 汉字与汉字教学研究论文集[M].北京:北京大学出版社,1999.
[18] 宋连谊. 汉语教学中只重认读不求书写的可行性[M].第六届国际汉语教学讨论会论文选.北京:北京大学出版社,2000.
[19] 徐彩华. 汉字认知与汉字学习心理研究[M].北京:知识产权出版社,2010.4
[20] 信息处理用 GB13000.1 字符集汉字部件规范[M].国家语言文字工作委员会,1997.
[21] 许慎. 说文解字[M].北京:中华书局,2011.
[22] 赵金铭. 对外汉字教学研究[M].北京:商务印书馆,2006.7.
[23] 周小兵. 徐霄鹰.泰国人学汉语[M].北京:北京大学出版社,2006.(中泰版).
[24] 周小兵. 对外汉语教学入门[M].广州:中山大学出版社,2009 年 9 月第 6 次印刷.
[25] 王嘉毅. 课程与教学设计[M].北京:高等教育出版社 2007.
[26] 姜丽萍. 对外汉语教学论[M].北京:北京语言大学出版社,2008.
[27] 苏培成. 现代汉字学纲要[M].北京:北京大学出版社,1994.
[28] 张华. 教学设计研究:百年回顾与前瞻[J].教育科学,2000,(4).
[29] 张翌宇. 建构主义教学设计原则浅析[J]. 内蒙古财经学院学报( 综合版),2011 ,(4).
[30] 曾祥翊. 教学设计研究发展趋势的探讨[J].中国电化教育,2001,(10).
[31] 晓东. 现代汉字独体与合体的再认识[J].语文建设,1994,(8).
[32] 赵宗鸿. 独体与合体[J]. 语文建设,1995,(1).
[33] 张旺熹. 从汉字部件到汉字结构——谈对外汉字教学[J]. 世界汉语教学,1990(6).
[34] 张学涛. 基本字带字教学法应用于外国人汉字学习[J]. 汉字文化,1997,(4).