新华社与美联社东京奥运会英文报道的新闻话语图示探讨

论文价格:0元/篇 论文用途:仅供参考 编辑:论文网 点击次数:0
论文字数:**** 论文编号:lw202327125 日期:2023-07-22 来源:论文网

本文是一篇新闻媒体论文,笔者认为从新闻话语图示的角度分析,新华社的报道主题则相对而言,略显单调,对于一些充斥着敏感性的话题主题,选择少量或者不予在官新闻网上进行发声,而针对赛事和人物的报道上,具有明显的偏中国化色彩,对于中国赛事和中国选手的报道占据大部分篇幅,报道内容方面也多以正面报道为主,呈现给读者具有高度和深度的精神层面的奥运感受。
1绪论
1.1选题背景
奥运会作为国际奥林匹克事业最重要的活动之一。《奥林匹克宪章》提出的奥林匹克精神“相互理解,团结一致和公平竞争”,代表着和平、友谊、进步的奥林匹克教育目标,体现了公正、公平、尊严和尊重人类社会等被世界各国普遍接受的价值观。有学者也指出,人类命运共同体思想与奥林匹克精神有着内在的契合性。这两者所包含的世界主义有助于形成对世界多元文化的理解和包容,培养具有全球责任意识的世界公民[1]。
鉴于媒介在奥运会中所承载的属性,奥运报道也常被人称作“奥运第二战场”,历届奥运会都是由媒体进行呈现,奥运就是一场举世瞩目的媒介事件[2]。东京奥运会作为全球瞩目的体育嘉年会,为世界提供了一个人文明鉴赏的舞台,这也将会是一场各国新闻话语的交流。
在疫情大背景的下的2020东京奥运会不同于几十年来的奥林匹克盛会。赛事的延期举办,使得东奥会面临着新冠疫情防控、诸多政治性事件等各方面的舆论压力。空场举办的奥运会,在人员方面进行了诸多限制,也使得各媒体自有成熟体系的新闻生产结构产生变化。疫情突发情况下的种种限制和时代背景,给东京奥运会的媒体报道打开了不一样的视角。
...................................
1.2选题目的
作为中国国家级通讯社的新华社,旨在使用多媒体形式向全球网民提供及时、权威、全面、准确的国内外新闻资讯服务[3]。2017年推出的新华英文网XINHUA NEWS作为新华社英文报道的主要发布阵地,在国外已经收获了一大批读者,从受众角度而言收到了良好的传播效果。面对2020东京奥运会,新华社在2019年被IOC授权为国际通讯社,获得了156个注册记者的名额。从国家通讯社到国际通讯社身份的转变,新华社将面对与欧美国际通讯社同台竞技的压力。
美联社作为美国历史悠久且最大的通讯社,在历届奥运会报道当中占有着举足轻重的地位。专注于体育新闻专业主义的美联社,是一个合作性质的通讯社,受到新闻伦理的制约。[4]美联社创立初期,其总经理肯特·库珀一直致力于宣传客观性法则。[5]肯特·库珀所阐述的客观性法则,即真正公平的新闻报道,还称客观性法则是一种至善至新的道德观念,此观念可从美观发展,最终将奉献于世界。被誉为“美联社之父”的斯通,更是将客观性法则具体化为“5W1H”的导语格式和倒金字塔的新闻结构[6],这些都为之后的新闻写作提供了标准的框架结构,逐渐形成了一套自洽的新闻写作模式。
通过笔者对中美媒体关于奥运会报道议题的梳理,发现两者存在一定的差异[7]。中国对于历届奥运会报道议题的关键词多集中在“和平、友谊、正义、友好交流、美好、感动”等名词、形容词,在报道中多以肯定判断句的形式呈现。而美国对于历届奥运会报道议题的关键词因主办国家不同而存在不同的趋势,对于欧美国家主办的奥运会,报道议题多围绕体育竞技本身;对于亚洲国家主办的奥运会,报道议题的关键字集中在“人权、征服、重新评价、危机、混乱、破坏、抗议、压迫”等与正面含义词汇冲突的名词、动词,在报道中多以疑问句,反问句的形式呈现[8]。
...................................
2文献综述
2.1新闻话语分析
自1952年,美国结构主义语言学家哈里斯发表“Discourse analysis”后,话语理论与话语分析就被广泛引用到各个学科领域[11]。20世纪80年代,梵·迪克首次将话语分析与新闻语言结合在一起,在其著作《作为话语的新闻》中,提出“新闻话语”的概念。新闻话语本身作为一种独特的话语形式,具有多种属性和功能。社会层面上,新闻话语在某些程度上影响着社会的构建。具体则表现为新闻话语的变迁与社会的变迁呈现着相互映射的关系:处在同一特定社会背景下的新闻形式,受当前社会背景的政治、经济、文化多方面的影响,而当前社会背景下呈现的新闻形式,又将反作用于社会背景,通过舆论引导和宣传思逐步渗透到社会政治、经济、文化等多个方面[12]。因此,新闻话语分析的关键之处就在于探索新闻话语背后的意识形态层面的内容。
福柯突破语言学的屏障,将话语分析与人文社会学将结合,从权力的视角来对话语进行研究。通过对于新闻文本的分析,福柯认为政治、阶级、经济等深层次的权力体现新闻话语的产生与运作当中,话语实际上就是权力的体现[13]。麦克卢汉认为话语本身就是权力和控制的文本呈现,媒介在新闻报道中的话语经过社会情景下的增强,从而使得媒介拥有远超现实的建构能力[14]。话语虽然以简单的文字符号构成,但文字符号组合的背后传递着媒介信心的意识形态结构[15],传播者和受传者通过新闻话语来实现对于语言规则和社会习俗的操控。
...........................
2.2新闻图示理论
梵·迪克从在语义层面上提出,命题作为新闻话语的基本构成单位,通过一定的语意逻辑构成新闻话语的文本,其具体组成方式为,一定数量的命题按照一定的宏观规则组成初级宏观命题,初级宏观命题可以精炼为宏观命题,最后由宏观命题得出话语主题。新闻话语的宏观结构就是指新闻话语中命题的组合方式,可以通过对新闻话语主题进行命题的层次拆解,来分析新闻话语使如何描绘新闻主题的[26]。按照梵·迪克的话语语义宏观结构的分析方法,可将新闻话语文本的语义结构拆解为图1所示[27],P阶层作为低级命题,由低级命题构成M1层初级宏观命题,再由M1初级宏观命题精炼为M2层二级宏观命题,最后由M2层二级宏观命题构成M3三级宏观命题,以此类推直到得出新闻话语文本的话语主题。


新闻媒体论文怎么写

而在语法层面,梵·迪克提出了图示超结构的宏观结构,他认为人们的知识结构和经验积累影响着新闻报道的结构形式[28],新闻文本由代表不同意义的范畴按照意义关系构成[29]大致如图2所示,“这些范畴并不完全是一种平行关系,但它们在新闻文本格局的范畴等级系统网络中都是一些最重要的交接点。它们可以被嵌入一个完整的分层结构系统”。无论是新闻话语文本的生产者亦或是或话语文本的受众,都会根据拥有特定的意义范畴的图示结构来制作和理解新闻文本。这种图示的常规范畴则具体体现在新闻报道的标题、导语、背景、情节和评价。其中,概述由标题和导语构成,表达着新闻文本的中心主题。
....................................
3研究设计...............................8
3.1样本选择...............................9
3.2样本采集...................................9
4东京奥运会报道研究概述.....................13
4.1报道数量分析.............................15
4.2报道篇幅分析.............................17
5东京奥运会报道新闻话语图示宏观分析.......................19
5.1报道主题..................................19
5.1.1主题编码.......................................19
5.1.2编码排序依据.................................23
6东京奥运会报道新闻话语图示微观分析
6.1导语比较
笔者按照新闻文本导语结构单段落以及多段落即复合导语结构作为分类依据,将所搜集的1163篇文本进行拆解,旨在通过导语结构的差异性,寻找新华社和美联社在新闻报道的特性上进行对比,单段落的导语较为重视新闻的及时性和简洁性,多段落的复合导语较为重视新闻报道的生动性和可读性。判断两家通讯社的结果如下表:


新闻媒体论文参考

由上述统计可知,两家媒体单段落导语都占绝对优势,新华社为98.2%,美联社为83.4%。复合导语美联社是16.6%,新华社是1.8%。单段落导语开门见山,直奔要害,简洁明了。复合导语较为生动,可读性强。两家媒体单段落导语均占优势,说明它们都比较重视新闻的及时性和简洁性。而美联社复合导语的数量是新华社的近15倍,说明美联社在追求简洁性、时效性的同时,更注重新闻的生动性和可读性。
例如,同样是2021年8月8日对2020东京奥运会,美国队获得巴西队获得女子排球金牌的比赛的报道。新华社在“France,USA make history in Tokyo Olympic volleyball”一文中,导语呈现为“TOKYO,Aug.8(Xinhua)--Dark horses France and two-timeOlympic silver medalists the United States made history by winning the men's and women'svolleyball titles at Tokyo 2020.”这是一段典型的单段落导语,直接开门见山的进行赛事结果的表述,黑马法国和两届奥运会银牌得主美国在2020年东京奥运会上赢得男排和女排冠军,创造了历史。简明扼要的突出参赛队伍、比赛项目、比赛结果。且报道主体和对象不单一为女子排球的比赛,而是将男子排球和女子排球一起结合报道。报道对象的多元,对单一对象的描述更为精简。
................................
7研究结论与研究不足
7.1研究结论
从新闻话语图示的角度分析,新华社的报道主题则相对而言,略显单调,对于一些充斥着敏感性的话题主题,选择少量或者不予在官新闻网上进行发声,而针对赛事和人物的报道上,具有明显的偏中国化色彩,对于中国赛事和中国选手的报道占据大部分篇幅,报道内容方面也多以正面报道为主,呈现给读者具有高度和深度的精神层面的奥运感受,在构成新闻文本的信息来源上,基本来自第一手信源,整体上对于意见来源的把控较为严谨,可信度更高。两家通讯社针对不同的报道主体,在书写的逻辑结构和报道主体的权力赋予上,都有不同偏向性。整体上,新华社喜欢用英文记叙文体的信息结构来撰写文本,而美联社喜欢用英文议论/说明文体的信息结构来撰写文本。
新闻话语图示的差异,反应着两家通讯社在新闻文本生产上的差异,不仅呈现着双方是如何对英语体育新闻尤其是奥运会报道的架构,也体现着呈现在读者面前的文本经历过不同选择标准和价值取向。这一部分的差异,可以帮助我国未来的记者和编辑正确的去看待,以英语为受众的群体对体育新闻的阅读习惯和偏好,更好的提升用英文报道进行对外体育传播的能力。
参考文献(略)

如果您有论文相关需求,可以通过下面的方式联系我们
客服微信:371975100
QQ 909091757 微信 371975100