硕士学位论文中文摘要
1、内容规范
《学位论文编写规则》中提到摘要要有独立性。所谓独立性是指,把摘要单独摘出来,读者只需要阅读摘要就能掌握论文的必要信息,它的信息量是要和论文的重点内容同等的。因为摘要是论文的检索方式,随便打开一个数据库,在内容检索条件的条目里都能找到摘要,也就是说摘要写的好坏关系到论文的传播问题,这也是摘要要求独立性的原因。
既然摘要是对论文的重点信息的简要概括,就需要明白一篇论文的重点或者说精华是什么,就是研究的过程,包含研究方法、研究结果、结论等,那么摘要就需要对这些内容根据重点加以叙述。
2、字数规范
既然摘要要求语言简练,是读者了解论文的一个窗口,那么摘要的篇幅就不能太长,字数也不能太多。由于英文摘要和中文摘要的内容基本保持一致,所以通常只对中文摘要的字数做出规范,一般是500字左右,最多也就是1000字左右。
3、格式规范
中文摘要和英文摘要的字体不一样,摘要中“摘要”标题和内容的字号也不一样,举例:“摘要”标题使用黑体三号字,居中书写,单倍行距,段前空24磅,段后空18磅;摘要内容用小四号宋体字两端对齐书写,段落首行空两个汉字符,行距为固定值20 磅,段前空 0 磅,段后空 0 磅。关键词在摘要下面另起一行撰写,关键词之间使用逗号隔开。
二、硕士学位论文摘要示范
例1:近几十年来,二氧化碳化学和硼化学一直是科学研究的热点。二氧化碳(CO2)作为廉价、丰富、可再生的碳资源,它的固定和转化在资源利用和能量循环中有很重要的作用……
关键词:二氧化碳,硼化合物,羧化,硼化,电化学
所节选的这篇中文摘要的片段可以看出它是在叙述论文的研究背景,可以预见接下来就是研究内容、研究方法和研究结果,这也正是摘要所要叙述的内容。
例2:
Chemical Conversion of Carbon Dioxide and Boron Compounds
Junting ( Mechanics (Energy and Resources Engineering) )
Directed by Assistant Professor Mo
ABSTRACT
In recent decades, carbon dioxide chemistry and boron chemistry have been the research hotspots. Carbon dioxide (CO2) is a cheap, abundant, and renewable carbon resource……
KEY WORDS: Carbon Dioxide, Boron Compounds, Carboxylation, Borylation, Electrochemistry
从摘取的这段英文摘要可以看出从包含英文题目、作者姓名、专业名称(用括号括起放姓名之后)、指导教师姓名、“ABSTRACT”、英文摘要内容和关键词(KEY WORDS)。这段英文摘要与例1中的中文摘要内容是对应的,但可以看到他们的格式要求差异较大,中文摘要就没有要求列出题目、作者姓名、专业、指导教师姓名这些信息,“摘要”标题接下来就是摘要内容。
例3:
X efficiency is a concentrated expression of the competitiveness of commercial banks. The traditional commercial bank X efficiency evaluation method regards the bank as a "black box".……
KEY WORDS: two-stage interval DEA model, commercial bank, X efficiency
这篇论文的英文摘要就没有出现例2中要求的题目、作者和导师信息,“ABSTRACT”标题、英文摘要内容和“KEY WORDS”,KEY WORDS另起一行,内容通用和中文关键词对应,关键词之间使用逗号隔开。
三、硕士学位论文摘要注意事项
虽然要求中英文摘要的内容对应,但翻译的时候也不必过于死板,结合英文的语言习惯保持科学、严谨的情况下意思相同即可。
摘要中不能引用文献,图表、公式也不能在摘要中出现。
关键词之间的区分使用的分隔符号可能会不一样,甚至是同一个院校对正文摘要的关键词和英文摘要的关键词之间的分隔的规定都有可能不一样。
硕士学位论文英文摘要