第 1 章 引言
1.1 选题背景及意义
改革开放以来,中国的经济高速增长,与世界各国的关系也日益密切。随着中国在国际上的地位逐渐提高,世界各国人民学习汉语的热情也大大增加,在世界各地出现了学习汉语的热潮。汉语是联合国的官方语言,也是世界上使用人口最多的语言之一。这其中与中国一衣带水的近邻—韩国,是目前“汉语热”的典型国家,也是汉字文化圈的国家之一。中国和韩国互为重要邻国,两国很久以来都有着密切的联系,中韩两国自 1992 年正式建交以来交往更加密切频繁。2004年 11 月 21 日,世界第一所孔子学院在韩国首尔挂牌成立,截至目前,韩国已有20 所孔子学院和 5 所孔子学堂。汉语课堂更是走进了韩国的小学、初中、高中乃至大学。随着中国对韩国的重要性日益增强,中国已连续多年成为其第一大贸易伙伴、贸易顺差来源地和投资对象国,因而汉语推广再次成为一种满足交流需求的趋势。例如,三星集团由于有关中国的业务越来越多,对汉语的人力需求增加,所以从 2011 年 9 月招聘三级(大学毕业)新职工时起,将给具有汉语能力的人最高加分 5%(500 分满分的 25 分),这是三星集团首次招工时对具有特定语言能力的人加分。 随着对汉语需求的日益增长,韩国各种汉语培训机构(在韩国称“中国语学院”)的数量不断扩大。虽然汉语教学事业在韩国发展迅速,汉语学习人数逐年增加,但符合韩国教学环境和学生使用习惯的国别化汉语教材的编写还是很薄弱,大部分的汉语教材都是面向全世界汉语学习者的通用教材,国别化不明显。由于通用教材不符合韩国汉语学习者的思维模式与语言使用习惯,学生学习理解起来有一定困难,所以部分中国语学院为了使教学效果最大化,纷纷开始自己编写符合韩国本土市场需求的汉语教材。但私立中国语学院的教材编写者往往有丰富的教学经验,却缺乏系统性、准确性与科学性。
.........
1.2 研究目的
汉语学习人数在韩国逐渐的增多,使得众多私立中文学院在短短几年时间里迅速发展壮大起来。尽管韩国的中国语学院课程设置齐全,从入门、初级、中级、中高级到高级,几乎可以满足学生不同的学习需求,但汉语教材的市场却仍是以通用教材为主。但是由于有些内地出版的高级汉语教材在韩国出现了“水土不服”的问题,所以很多韩国本土中国语学院开始自行编写适合自己学院课程与教学安排的高级汉语教材,所编写的本土教材更加符合韩国学生的学习习惯与思路,为高级汉语课程的顺利进行提供了便利。但同时韩国本土中国语学院编写的教材会出现缺乏系统性等问题。 本文的研究目标是依据教材的编写原则和笔者实际的教学经验,从教材的构成、课文的选择、词汇的编写、习题的设计等方面来分析韩国本土中文学院自行编写的《高级汉语》教材的编写特点,以期找出《高级汉语》教材的优点与存在的不足,并再此基础上提出自己的一些关于韩国高级汉语教材编写的建议。
.........
第 2 章 教材概述与分析
2.1 教材编排背景及构成
韩国 Chinaro 中国语学院 1997 年在韩国首尔成立,是韩国规模最大的专门教授汉语的学院之一。韩国 Chinaro 中国语学院基本选用以学院总监孙茂玉老师为首的教材研发团队编写的汉语教材,孙老师是韩国籍的台湾华侨,有丰富的一线教学经验。韩国 Chinaro 中国语学院采取中韩老师合作教学的模式,拥有十分完整的教材体系,可满足从零基础的汉语学习者到汉语中高级水平学生的汉语教材需求。其中会话班共有 19 本教材,分别为入门课程、基础课程、初级课程、初中级课程、中级课程、中高级课程、Free talking 中级、Free talking 高级、《汉语口语习惯用语课程》、《高级汉语》。其中,除了《汉语口语习惯用语课程》外,其他教材均为韩国 Chinaro 中国语学院自行编写的本土教材。根据不同课程的差异化安排,每种课程教材又细分为 1-4 册书,原则上一本书讲授一个月。 教材总体编写结构基本分为课文、词汇、练习等几大部分,随着学习者汉语水平的不断提高,教材的内容和话题的选择也由易到难相应的递增。不同等级的课程教材一般由韩国籍教师和中国籍教师合作讲授,韩国籍老师主要讲授语法等对韩国语要求较高的部分,中国籍老师则负责会话部分。而 Free talking 中级、Free talking 高级、《汉语口语习惯用语课程》、《高级汉语》这样适合中高级汉语学习者的书籍则一般有中国籍教师讲授。原则上 Free talking 中级和 Free talking高级每个月讲授一本书,而为高级阶段汉语学习者准备的《汉语口语习惯用语课程》和《高级汉语》则没有具体讲授月份安排,需要教师和学习者不断沟通调整。
......
2.2 课文
课文是教材的主要部分,是学生学习的主要范例,课文的选材与形式决定了学习者的直接学习效果。本文对《高级汉语》的课文编排结构和课文内容进行分析,以期可以找出《高级汉语》课文方面的优势与需要改进的地方。《高级汉语》教材将课文分为新闻、散文和听力三大部分。新闻部分共 37课,课文基本选自于《环球时报》、《中国青年报》、《扬子晚报》、《新华网》、《凤凰网》等内地网络媒体的新闻报道,力求最大程度的训练学生的会话表达能力。散文部分共 35 课,课文的体裁多样,涵盖了记叙文、议论文、说明文等,希望学生可以通过对散文课文的学习,在扩大汉语知识的同时加深对中国社会生活的认识与了解。 韩国 Chinaro 中国语学院是盈利性质的私立补习班,一般课程设置以月份为单位,即一个月学完一本书。但也有一些课程,因其内容难度与教材设置需要多个月的连续学习,而这样班级,每到月初就会面临着有新学生中途插班学习的情况,这就对教材内容的合理分配提出了要求,《高级汉语》便是这样课程使用的教材之一。韩国 Chinaro 中国语学院对高级汉语课程的设置为一周两次课,一次课 90 分钟,计划四个月左右时间讲完此书。笔者在此学院近一年的教学实践中,基本每个月都会被学院分配到此课。面对这种课程时间较长、学生具有流动性的课堂,笔者没有教材课程顺序讲授,而是按照教材的三大部分重新排序,以满足学生的不同学习需求。比如,新闻、听力、散文部分穿插排序,这样的安排即可让学生对教材中出现的不同类型课文内容均有练习,还可避免新学生和以往上课学生互相感觉无法共通融入课堂。
..........
第 3 章 《高级汉语》教材特色 .......... 25
3.1 教材具有针对性 ....... 25
3.2 教材具有实用性 ....... 27
3.3 教材具有趣味性 ....... 30
第 4 章 关于改进《高级汉语》教材的一些建议 ...... 32
4.1 课文部分的不足与建议 ........... 32
4.1.1 课文部分的不足 ...... 32
4.1.2 课文部分的编写建议 ...... 33
4.2 词汇部分的不足与建议 ........... 34
4.2.1 词汇部分的不足 ...... 34
4.2.2 词汇部分的编写建议 ...... 35
4.3 习题部分的不足与建议 ........... 36
第 5 章 结语 .......... 38
第 4 章 关于改进《高级汉语》教材的一些建议
《高级汉语》的出现在一定程度上解决了韩国 Chinaro 中国语学院高级汉语课程缺乏相应教材的局面,同时也满足了中高级水平学生继续学习汉语的愿望。但此教材还是存在不成熟的地方,比如,《高级汉语》为了从听、说、读、写四个方面对学习者进行训练,将教材分为新闻、散文、听力三大部分。其中,新闻部分为了增加趣味性与时效性,选择了题目如“章子怡、撒贝宁之恋的曝光动机”、“《画皮 2》6 亿票房带来的思考”等文章。这类在当下为很高热度的话题文章则有很强的时效性,在话题流行期间有很强的实用性,既利于学习者对中国时事新闻娱乐事件的了解,同时又利于学习者的口语练习。但这类选题的弊端也很明显,由于教材再版时间间隔较长,使得教材的内容无法及时更新,易产生滞后性。一段时间后此话题便不再流行,新话题不断产生,而教材则无法对新事件的发生做出及时反应,这就会导致在 2017 年学习此教材的学生,仍旧在学习了解 2012 年教材编写时所发生的新鲜事件。由此学生不能及时了解正在发生在中国的新鲜事,甚至会用旧新闻当作新知识了解,既不利于文化学习。也不利于学习者的口语练习需要,违背了教材编写者的初衷。 调整教材内容选择与缩短教材再版时间可以有效避免教材编写中出现的滞后性问题,可以通过调整教材内容选择与缩短教材再版时间来解决。在教材内容的选择上,尽量避免选择时效性特别强的文章,应选取具有代表性或话题持续性较长或者概括某类现象的文章。韩国 Chinaro 中国语学院一般再版教材的时间为8—10 年,这就需要学院转变再版思路,根据不同类型与性质的图书细化再版时间,如像本教材这样有较强时效性的教材,则可缩短再版时间。因此类教材涉及新闻部分,为了符合编者的写书宗旨与满足学生学习需要,考虑到韩国 Chinaro中国语学院的具体情况,笔者建议《高级汉语》教材的再版时间控制在 4 年以内。
..........
结语
近年来,中高级水平汉语学习者继续学习汉语的意愿越来越强烈。面对这样的情况,越来越多的韩国中国语学院开设了高级汉语课程。与初中级教材种类繁多不同,高级汉语教材的数量并不是很多,专门针对韩国中高阶段汉语学习者所编写的国别化教材更是凤毛麟角。因此,编写出一本真正适合韩国中高级水平学习者的教材势在必行。 基于此情况,韩国 Chinaro 中国语学院便自行编写出版了《高级汉语》教材。《高级汉语》教材的编写出版,很大程度的缓解了韩国 Chinaro 中国语学院高级汉语课程没有教材的局面,为高级汉语课程的顺利进行提供了极大便利。教材分为新闻、散文和听力三个部分,从口语、写作和听力三方面对汉语学习者进行训练。本文通过对教材编排背景、课文、词汇和练习几个部分对教材进行分析,发现了教材具有针对性、实用性等的特色,并在此基础上,找出教材编写、课文部分、词汇部分和练习部分的不足,并尝试着给出一些改进建议,以期对韩国本土出版的高级汉语教材编写尽自己一份绵薄之力。
.........
参考文献(略)